Chapter 1 Shlokas 34, 35

आचार्या: पितर: पुत्रास्तथैव च पितामहा:।

मातुला: श्वशुरा: पौत्रा: श्याला: सम्बन्धिनस्तथा।।३४।।

एतान्न हन्तुमिच्छामि घ्नतोऽपि मधुसूदन।

अपि त्रैलोक्यराज्यस्य हेतो: किं नु महीकृते।।३५।।

Arjuna says: These people standing before us are our:

Preceptors, cousins, grandfathers, uncles, fathers-in-law, grand-children, brothers-in-law and other relations. I would not kill them for the suzerainty of all the three spheres – let alone merely for the acquisition of this land, O Madhusudan, even if I am killed in the bargain.

Chapter 1 Shlokas 34, 35

आचार्या: पितर: पुत्रास्तथैव च पितामहा:।

मातुला: श्वशुरा: पौत्रा: श्याला: सम्बन्धिनस्तथा।।३४।।

एतान्न हन्तुमिच्छामि घ्नतोऽपि मधुसूदन।

अपि त्रैलोक्यराज्यस्य हेतो: किं नु महीकृते।।३५।।

Arjuna says: These people standing before us are our:

Preceptors, cousins, grandfathers, uncles, fathers-in-law, grand-children, brothers-in-law and other relations. I would not kill them for the suzerainty of all the three spheres – let alone merely for the acquisition of this land, O Madhusudan, even if I am killed in the bargain.

Arjuna again talks of his relations:

1. How can I kill them?

2. I cannot hurt them even if I meet my death at their hands.

3. I cannot kill them even for sovereignty over the three worlds.

Arjuna was right from his point of view. He was stating a noble and righteous sentiment. Little one, understand this carefully: Arjuna was not merely stating the names of his relations. He was reiterating his relationship with them and consequently recollecting his duties towards them. He was not condemning them for supporting Duryodhana, but merely doubting where his own duty lay. He was not criticising, defaming or degrading anyone. He did not mean to show any disrespect to anyone.

Duryodhana on the other hand, recollected every one by name and did not recognise any relationship, elder or younger. He was merely using each one to satiate his own lust for power and was blinded by his greed, jealousy and desire.

Arjuna’s Dilemma

1. Arjuna did not want to kill his Guru, his illustrious grandfather, his brothers, their sons and grandsons and other kith and kin.

2. He was not prepared to destroy innumerable homes to gain pleasure for himself.

3. He was against taking the life of his elders to gain what was rightfully his.

4. He was ready to annihilate himself rather than kill others.

But remember little one, Arjuna had fought many battles before without any such considerations. His dilemma arose upon seeing his own kith and kin in the enemy lines.

Arjuna calls Lord Krishna Madhusudan’

Madhu means pleasant, intoxicating, one that evokes desire and attachment. If desire for the pleasurable increases, one’s sense of duty and of dharma declines. Sudan means ‘the destroyer’.

Madhusudan

Lord Krishna Himself descends upon earth as ‘Madhu’ and attracts the jiva to Himself. Then the jiva renounces attachment to the gross and journeys on the path of Truth. He disregards the pleasures of the world and adheres to dharma. The Lord Himself has transcended all worldly attractions and conquered all pleasurable desires. Thus He is Madhusudan.

By calling the Lord ‘Madhusudan’ Arjuna sought the Lord’s support: “You too are not drawn to the pleasurable! I am merely saying that I shall not fight this war for gaining a kingdom or its pleasures. Nor do I seek mastery over the three realms – Brahmloka, the world of the mind or the nether world.”

This is the state of a sadhak established in sattva and one who is attached to the attribute of sattva, when he:

a) finds himself unable to act contrary to his established concepts and basic beliefs;

b) is attached to his own intellect;

c) begins to become attached to his own image of godliness.

Then such a one finds it extremely difficult to renounce his attributes and would rather die than forgo those qualities which he has hitherto upheld and practised.

He who is attached to the attribute of sattva, is indeed veiled by it. It becomes a veritable fetter. He may be noble and of saintly qualities, but he begins to take pride in those attributes and nurtures his ego. He takes credit for those traits and thus becomes bound by them instead of transcending them.

Where is the lacuna?

Such a one has not yet risen above his body sense, sense of doership, and pride in his individualism.

Arjuna thus:

a) tried to escape from the war;

b) took shelter under his attachment to the quality of sattva which was predominant in him in order to escape from his duty;

c) began to think that it was against the principles of dharma to fight this war.

He therefore took the support of his feelings, of his bhavana, to justify his decision and to absolve himself of any blame. He thus sought to prove himself to be just and to demonstrate even his wrong knowledge to be in keeping with dharma. He also tried to justify his moha or emotional attachments in this manner.

This is the work of bhavana. It changes the meanings of knowledge in order to cloak imagination with the garb of reality. Arjuna too is attempting to justify his attachment to his ‘goodness’ through the tenets of spiritual or scriptural knowledge.

Little one, mark the irony! Before him stood Lord Krishna Himself – the Embodiment of knowledge – Love Itself, luminous Spirituality in physical form – He who was Pure Atma manifest, stood before Arjuna. Even then, Arjuna could not understand the essence of this Being due to his attachment with his own attribute of sattva. He actually began to prove himself right to the One who was Dharma Himself and tried to show Him the path of knowledge!

Had Arjuna actually believed himself to be right, he would not have shown any mental or physical signs of nervousness. He would not have been so overwrought or anxious, nor would the Gandiva have slipped from his hands. It was his moha which had confused him and now constituted the knowledge which guided his attitudes. It provided him with a false sense of confidence on the one hand and filled him with doubts and aberrations on the other.

Arjuna’s plight often befalls many a seeker. Such seekers tend to escape from normal behaviour and don new modes of unnatural action due to their ‘moha’ or blind attachment to themselves.

अध्याय १

आचार्या: पितर: पुत्रास्तथैव च पितामहा:।

मातुला: श्वशुरा: पौत्रा: श्याला: सम्बन्धिनस्तथा।।३४।।

एतान्न हन्तुमिच्छामि घ्नतोऽपि मधुसूदन।

अपि त्रैलोक्यराज्यस्य हेतो: किं नु महीकृते।।३५।।

अर्जुन कहते हैं कि हमारे सम्मुख वह लोग खड़े हैं, जो कि हमारे :

शब्दार्थ :

१.  गुरु जन,

२.  ताऊ चाचे के पुत्र

३.  और वैसे ही दादा, मामा, ससुर,

४.  पोते, साले तथा और भी सम्बन्धी लोग हैं।

५.  हे मधुसूदन! मैं मारा भी जाऊँ तो क्या!

६.  इनको इस पृथ्वी के लिये तो क्या,

७.  तीन लोकों के राज्य के लिये भी मैं मारना नहीं चाहता।

तत्व विस्तार :

अर्जुन पुन: अपने नाते रिश्तों की बात कहते हैं कि :

क) इन सब को कैसे मारूँ?

ख) मैं स्वयं मारा भी जाऊँ इनके हाथों, तब भी इन्हें मार नहीं सकता।

ग) मुझे तीन लोकों का राज्य भी मिलता हो, मैं तब भी इन्हें मार नहीं सकता।

अर्जुन अपने दृष्टिकोण से ठीक थे।

भाई! अर्जुन के दृष्टिकोण से तो बात बहुत ही श्रेष्ठ और उचित थी।

नन्हीं लाडली! तनिक ध्यान से देख! अर्जुन अपने बन्धुओं के नाम नहीं ले रहे बल्कि उन लोगों से नाते बयान कर रहे हैं। वह किसी के साथ बराबरी नहीं कर रहे, अपना नाता याद करके उनके प्रति अपने कर्तव्य को याद कर रहे हैं। इस समय वह इन लोगों को पापाचारी दुर्योधन से संयोग करने के कारण बुरा भला नहीं कह रहे, केवल अपने कर्तव्य पर संशय कर रहे हैं। किसी की निन्दा नहीं कर रहे, किसी का अपमान नहीं कर रहे, वह किसी की अवज्ञा नहीं करना चाहते। दूसरी ओर, दुर्योधन ने तो सबके नाम लिये और बड़े छोटे का कोई नाता स्वीकार नहीं किया। वह तो सबके राही केवल अपना मतलब सिद्ध करना चाहता था और लोभ, ईर्ष्या तथा कामना के कारण अन्धा हो रहा था।

अर्जुन का संशय :

क) अर्जुन अपने गुरु, पितामह, नाते बन्धुओं, पुत्र तथा पौत्रों की हत्या नहीं करना चाहते थे।

ख) अपनी खुशी के लिये अनेक घर तबाह नहीं करना चाहते थे।

ग) अपने हक़ के लिये अपने बुज़ुर्गों को मारना नहीं चाहते थे।

घ) वह अपने आपको मिटाने के लिये तैयार थे परन्तु दूसरों को मिटाना नहीं चाहते थे।

ङ) वह स्वयं तो मृत्यु के लिये भी तैयार थे पर दूसरों को मारने के लिये तैयार नहीं थे।

किन्तु ध्यान रहे नन्हीं! अर्जुन औरों से युद्ध करते थे, लोगों का लिहाज़ नहीं करते थे। यह सब विचार उन्हें अपने नाते रिश्तों को देख कर आये थे।

अर्जुन ने यहाँ भगवान को ‘मधुसूदन’ कहा। मधुसूदन का अर्थ समझ ले।

मधुसूदन + मधु = सूदन

मधु रुचिकर को कहते हैं, मन मोदक को कहते हैं, जो होश उड़ा दे, उसे कहते हैं।

सूदन का अर्थ है, हनन करने वाला, नाश करने वाला, दानव विनाशक।

मधुसूदन का तात्पर्य समझ ले :

क) मधु से राग, संग, तृष्णा उठती है।

ख) मधु से रस में रसना बढ़ती है।

ग) मधु रुचि वर्धक है।

घ) मधु से संग हो जाये तो कर्तव्य तथा धर्म की भावनायें मिटने लगती हैं।

भगवान मानो स्वयं मधु बन कर आते हैं और जीव को अपनी ओर खेंच लेते हैं। तब जीव स्थूल संग त्याग कर सत् पथ पथिक बन जाता है। मानो मधु का नाश करके धर्म परायण हो जाता है। भगवान स्वयं ही अपने जीवन में मधु रूपा आकर्षण का मानो वध कर चुके हैं इस कारण वह मधुसूदन कहलाते हैं।

‘मधुसूदन’ कह कर अर्जुन ने भगवान से मानो अपना भी समर्थन चाहा। कहने लगे :

1. ‘आप भी तो रुचिकर चीज़ों से लोलुप्त नहीं होते।’

2.  ‘मैं भी तो इतना ही कह रहा हूँ कि राज्य और सुख के लिये मैं यह युद्ध नहीं करूँगा।’

3.  ‘मुझे तीनों लोकों का राज्य नहीं चाहिये। ब्रह्मलोक, मनोलोक और पाताल लोक, तीनो का राज्य नहीं चाहिये।’

सत् स्थित साधक तथा सतोगुण संग पूर्ण साधक की भी यही गति होती है :

क) जब जीव अपनी मान्यता के विरुद्ध आचरण नहीं कर सकता;

ख) जब जीव का अपनी ही बुद्धि से संग हो जाता है;

ग) जब जीव अपनी ही देवत्व स्थिति से संग करने लगता है;

तब वह अपने गुणों को छोड़ नहीं सकता, उनके परित्याग से तो वह मर जाना उचित समझता है।

सतोगुण संगी से हम ऐसा भी समझ सकते हैं कि :

1. उसे सतोगुण से संग हो जाता है।

2. उसे सतोगुण आवृत कर देता है।

3. सतोगुण ही उसका बन्धन बन जाता है।

4. वह श्रेष्ठ भी होता है, वह साधु स्वभाव भी होता है, वह सद्गुण सम्पन्न भी होता है किन्तु उसे अपने सद्गुणों का ही गुमान और अहंकार हो जाता है। वह उन गुणों को अपने गुण मानने लगता है। अभी वह गुण बधित है गुणों से परे नहीं हुआ।

कमी कहाँ रह गई ?

   तनत्व भाव अभी गया नहीं।

   बुद्धि गुमान, कर्तृत्व भाव, भोक्तृत्व भाव, जीवत्व भाव अभी बाकी है।

इस कारण अर्जुन :

क) युद्ध से पलायन करने के यत्न करने लगा।

ख) अपनी सत्यता से संग का आसरा लेकर युद्ध रूपा कर्तव्य से विमुक्त होने के यत्न करने लगा।

ग) युद्ध करना अपने लिये धर्म विरुद्ध समझने लगा।

अपने आपको उचित सिद्ध करने के लिये अर्जुन ने अपनी मनोभावना का आसरा लिया। भावना का काम है :

1. अपने आपको दोष विमुक्त करना;

2. अपने को न्यायशील प्रमाणित करना;

3. अपने दोषपूर्ण निर्णय को भी निर्दोष सिद्ध करना;

4. अपने निर्णय को धर्मानुकूल उचित सिद्ध करना;

5. अपने अज्ञान को भी ज्ञान सिद्ध करना;

6. अपने मोह को भी सत् सिद्ध करना।

भावना अपने ही ज्ञान का अर्थ बदल कर उसे अपने समर्थन की ओर ले जाती है और अपनी ही कल्पना में वास्तविकता भर देती है। अर्जुन भी इस समय यही कर रहे थे। ज्ञान का आसरा लेकर सतोगुण से अपना संग निभा रहे थे।

नन्हीं, अजीब बात देख!

क) सामने साक्षात् कृष्ण खड़े थे;

ख) साक्षात् ज्ञानघन भगवान खड़े थे;

ग) साक्षात् प्रेम स्वरूप भगवान खड़े थे;

घ) साक्षात् अध्यात्म प्रकाश स्वरूप, रूप धर कर खड़े थे;

ङ) साक्षात् नित्य आत्म स्वरूप रूप धर कर खड़े थे।

फिर भी वह अपने सतोगुण से संग के कारण भगवान को न समझ सके। वह भगवान के पास अपने आपको दोष विमुक्त करने के यत्न करने लगे और उन्हें ज्ञान का पथ बताने लगे। यदि अर्जुन सच ही अपने आपको ठीक मानते होते तो :

क) वह इतना घबरा न जाते,

ख) वह इतने विचलित तथा शोकातुर न हो जाते,

ग) उनके हाथ से गाण्डीव धनुष छूट न जाता,

घ) उनकी शारीरिक अवस्था वह न होती जो हुई।

वास्तव में उनके मोह ने उन्हें भरमा दिया।

1) उनका मोह ही उनके ज्ञान के रूप में परिणत हो रहा था।

2) मोह ही उनको मिथ्या आत्म विश्वास दे रहा था।

3) फिर मोह ही उनको संशय पूर्ण बना कर विक्षिप्त कर रहा था।

यही अर्जुन से हुआ और अनेकों साधकों की गति भी यही होती है।

नन्हीं! वह साधारण जीवन का परित्याग करके असाधारण ढंग से और असाधारण वातावरण में रहना चाहते हैं। यह सब मोह के कारण होता है।

Copyright © 2024, Arpana Trust
Site   designed  , developed   &   maintained   by   www.mindmyweb.com .
image01