Chapter 9 Shloka 4

मया ततमिदं सर्वं जगदव्यक्तमूर्तिना।

मत्स्थानि सर्वभूतानि न चाहं तेष्ववस्थित:।।४।।

This entire world is pervaded by Me,

the Unmanifest Being.

All these beings subsist in Me

but I do not abide in them.

Chapter 9 Shloka 4

मया ततमिदं सर्वं जगदव्यक्तमूर्तिना।

मत्स्थानि सर्वभूतानि न चाहं तेष्ववस्थित:।।४।।

Now listen carefully, the Lord says:

This entire world is pervaded by Me, the Unmanifest Being. All these beings subsist in Me but I do not abide in them.

The Lord has used the appellation ‘Unmanifest Form’ for Himself in this shloka.

1. He is a ‘form’ yet He is invisible.

2. He is manifest, yet He is unmanifest.

3. He is there before us, yet He is not.

4. He speaks, yet He is eternally silent.

5. We perceive His deeds, yet He transcends action.

6. He exists, yet He does not.

He is fulfilling His role as Arjuna’s friend and is beckoning Arjuna with loving words. He is pointing out the path of knowledge to Arjuna. He is cajoling Arjuna – then how can we say that He does not exist? How can we say He does not speak?

This is the subtle secret of His existence.

1. Qualities interact with other qualities yet such a one transcends all qualities and is a gunatit.

2. Words flow from That One, yet He is beyond words.

3. Great love flows from Him, yet He is detached.

4. He constantly performs actions, yet He transcends actions.

5. Thoughts flow from That One, yet He transcends thoughts.

6. Birth and death pertain to the body, yet He is devoid of both birth and death.

It is strange indeed that He is there before us, yet He is without form; how can we understand such a one? The Lord then says, “This whole Universe is pervaded by Me and all abide in Me.”

a) The Lord first calls Himself unmanifest and then proclaims that all forms are His!

b) His own body is dependent on the world – yet He is the Refuge of all. How shall we understand this?

Understand this carefully Kamla Bhabhi, my dear one!

1. That One is devoid of the body idea. Though the body is visible, He is merely a divine existence – untouched by the ego.

2. He is completely devoid of individualism.

3. He is merged in the Atma, an AtmavaanAtma Itself.

4. All that is visible is a play of the gunas. The Atma cannot be bound by this play.

5. This body, constituted of the five elements, is controlled by the universal law. The Atma is not fettered by it.

6. The actions performed by the gross body are a play of Prakriti.

7. The body you witness before you is a unique conglomeration of the five elements. Yet it is divine because it is devoid of the ‘I’ which sponsors attachment.

8. Just as the creation of the universe, begotten from the union of the gross and consciousness, is a yagya of Brahm, so also the creation of this body is a facet of the yagya of That Supreme One.

9. The ‘I’ that individualises simply does not exist there.

10. The ‘I’ that binds one to the body does not exist – so also the idea ‘I am an individual’ does not remain.

11. The pure qualities of Brahm flow forth from that body without being vitiated by the ‘I’.

12. The ‘I’ that could claim those qualities does not exist. Therefore such a one remains untouched by the attributes of Prakriti.

This body is a creation of Prakriti. It gains a metaphysical divinity when the ‘I’ which signifies attachment no longer remains. Such a body is indeed divine and unique.

Understand this again.

1. The Atmavaan is formless.

2. His word is Brahm’s Word.

3. His life can be likened to the yagya of Brahm.

4. To witness Him is to witness the Supreme One.

5. Unison with Him is unison with the Supreme.

6. To follow Him is to tread the path of the Supreme.

7. His knowledge is Supreme knowledge.

8. His life is the proof of That Supreme One.

That One is verily the Lord Himself. Therefore He is also called:

a) Luminescence Itself which eternally illuminates the path of Adhyatam. Seeing Him, understanding Him, will reveal the mysteries of Adhyatam.

b) He is called the epitome of Supreme knowledge along with its practical essence. His very life is proof of the knowledge He inheres.

c) He is the Supreme Essence of Truth. The profound depths of the Supreme Essence of Brahm are mirrored in his life.

d) He is Yagya itself – pure Atma itself. His very life is an unbroken string of actions performed in the spirit of yagya.

e) He is blemishless – the pure Atma.

Indeed,

1. He is devoid of aberrations – and transcends resolve.

2. He is devoid of attachment, desire and moha.

3. He is ever satiated and without fault.

4. He is the proof of detachment. He is known as one devoid of attributes – one who is untouched by all qualities.

a) He dons whatever form the other invokes.

b) He never attempts to shatter the concepts of the other.

c) Every time one meets Him, one sees new aspects in Him.

d) He seems to change with the other’s understanding of him.

Therefore, how can one ever describe him in any specific way? He truly is devoid of any specific attribute. In fact, he transcends all qualities. He is not affected by the attributes of anyone. He is a gunatit. He is the eternal, everlasting luminescence itself. His life is a light on Adhyatam – the nature of Brahm. It reflects the Truth today, it was the Truth yesterday and will always remain the Truth.

The Lord is explaining this truth Himself; He says, “This entire universe is pervaded by My Atma Self. All this exists in Me and all originate within this Atma and are established therein.” Now note what He says further: “All these beings abide in Me but I do not exist in them; i.e. I am not dependent on them.”

Little one, understand this in another way;

1. Prakriti is the creation of the Supreme and not vice versa.

2. Prakriti is controlled by the Supreme; That Supreme One is not controlled by Prakriti.

3. The attributes of Prakriti are controlled by the Supreme Lord; His attributes are not in the control of Prakriti.

4. Smoke arises from fire; fire does not originate in smoke.

5. The dream rests in the dreamer; it is not the dreamer who originates from the dream.

In a similar manner, all abide within that Atma Self. However, that Atma is not dependent on those beings.

अध्याय ९

मया ततमिदं सर्वं जगदव्यक्तमूर्तिना।

मत्स्थानि सर्वभूतानि न चाहं तेष्ववस्थित:।।४।।

अब ध्यान से सुन, भगवान आगे कहते हैं :

शब्दार्थ :

१. मुझ अव्यक्त आत्म स्वरूप से यह सम्पूर्ण जग परिपूर्ण है

२. और ये सब प्राणी मुझमें स्थित हैं,

३. किन्तु मैं इनमें स्थित नहीं हूँ।

तत्व विस्तार :

भगवान ने यहाँ अपने आपको ‘अव्यक्त मूर्ति’ कहा। यानि,

1. वह ‘मूर्ति’ भी हैं, पर ‘अव्यक्त’ हैं।

2. वह साकार होते हुए भी निराकार है।

3. वह सामने भी हैं, पर सामने नहीं हैं।

4. वह बातें करते तो हैं, परन्तु निरन्तर मौन स्वरूप हैं।

5. उनके कर्म भी हम देख रहे हैं, परन्तु वे कर्मों से परे हैं।

6. वह हैं भी और वह हैं भी नहीं।

वह सखा बन के अर्जुन से मित्रता निभा रहे हैं, प्रिय शब्दों में बुला रहे हैं अर्जुन को! वह ज्ञान पथ भी सुझा रहे हैं अर्जुन को। वह तो सामने मना रहे हैं अर्जुन को! कैसे कहें कि वह सामने नहीं हैं? कैसे कहें कि वह बोलते नहीं हैं?

यही तो बात है, यही तो सूक्ष्म राज़ है।

1. गुण गुणों में वर्त रहे हैं, परन्तु वह तो गुणातीत है।

2. शब्द वहाँ से बहते हैं, परन्तु वह तो शब्दातीत हैं।

3. महा प्रेम बहता है वहाँ से, पर वह तो उदासीन हैं।

4. अहर्निश वह कर्म करते हैं, पर वह तो कर्मातीत हैं।

5. भाव वहाँ से बहते रहते हैं, पर वह तो भावातीत हैं।

6. जन्म मृत्यु भी तन की होती है, पर वह तो जन्म मरण रहित हैं।

अजीब सी बात है, वह सामने हैं पर हैं रूप रहित, उन्हें हम कैसे समझें? और फिर कहते हैं, ‘मुझसे सम्पूर्ण जग परिपूर्ण है और सब मेरे में ही स्थित हैं।’

– पहले भगवान अपने आपको रूप रहित कहते हैं और फिर अखिल रूप भी कहते हैं।

– उनका अपना तन भी जग पर आश्रित है पर परम आश्रय निज को कहते हैं, इसे हम कैसे समझें?

इसे ज़रा ध्यान से समझ कमला भाभी मेरी जान्!

1. वहाँ तो तनत्व भाव का अभाव है। वहाँ जो तन दीख रहा है वह केवल मात्र विभूति है।

2. वहाँ जीवत्व भाव का पूर्ण अभाव है।

3. वह तो आत्मविलीन, आत्मवान्, आत्म स्वरूप हैं।

4. जो दिख रहा है वह गुण खिलवाड़ है, आत्मा उससे बधित नहीं हो सकता।

5. पंचन्कृत तन विधान बधित है, वही दिख रहा है, आत्मा उससे बन्धायमान नहीं होता है।

6. कर्म, जो स्थूल तन कर रहा है, यह प्रकृति का खिलवाड़ है।

7. जिस तन को तुम देख रहे हो, वह एक अलौकिक प्रपंच है। वह दिव्य है, क्योंकि वहाँ संग रूपा ‘मैं’ का नितान्त अभाव है।

8. ज्यों जड़ चेतन के मिलन के परिणाम रूप ब्रह्माण्ड की रचना एक ब्रह्म यज्ञ है त्यों ही यह तनो रचना उस परम यज्ञ का रूप कह लो।

9. व्यक्तिगतकर ‘मैं’ वहाँ है ही नहीं।

10. अपने को तन से बांधने वाला ‘मैं’ वहाँ है ही नहीं, वहाँ जीवत्व भाव भी नहीं रहता।

11. ब्रह्म के गुण ‘मैं’ के आरोपण के बिना स्वत: वहाँ से बहते हैं।

12. उन गुणों को व्यक्तिगत रूप में अपनाने वाली ‘मैं’ कहीं भी है ही नहीं। इस कारण वह प्रकृति के गुणों से सर्वथा अतीत है।

तन प्राकृत रचना है, अप्राकृतिक दिव्यता वह तब पाता है जब संग रूपा ‘मैं’ का नितान्त अभाव हो जाता है। ऐसे तन को दिव्य तथा अलौकिक कहते हैं। इसे समझ!

1. आत्मवान् निराकार ही है।

2. उसका वाक् ब्रह्म वाक् ही है।

3. उसका जीवन ब्रह्म यज्ञ ही है।

4. उसका दर्शन परम दर्शन ही है।

5. उससे मिलन परम मिलन ही है।

6. उसका अनुसरण परम पथ ही है।

7. उसका ज्ञान परम ज्ञान ही है।

8. उसका जीवन परम का प्रमाण ही है।

अजी! वह तो भगवान ही है। इस कारण ही तो उसे,

क) नित्य अध्यात्म प्रकाश स्वरूप कहते हैं। उसे देख लो, समझ लो, तो अध्यात्म का राज़ खुल जायेगा।

ख) उसे ज्ञान विज्ञान स्वरूप कहते हैं। उसका जीवन ही तो ज्ञान का प्रमाण रूप विज्ञान है।

ग) उसे परम तत्व सार रूप कहते हैं। परम ब्रह्म तत्व का गुह्य सार उन्हीं का जीवन है।

घ) उसे यज्ञ स्वरूप विशुद्ध आत्मा कहते हैं। उसका जीवन अखण्ड यज्ञ ही तो है।

ङ) उसे विशुद्ध आत्म, निर्विकार कहते हैं।

ठीक ही तो है!

1. वह निर्विकार संकल्प रहित हैं।

2. वह संग, चाह, मोह रहित हैं।

3. वह नित्य तृप्त, निर्दोष हैं।

4. वह उदासीनता का प्रमाण ही तो हैं। उन्हें निर्गुणिया, गुणातीत कहते हैं।

क) जो, जैसे उन्हें ध्याये, जीवन में वह वैसा ही रूप धर लेते हैं।

ख) वह किसी की मान्यता को कभी भंजित नहीं करते।

ग) हर बार जिसे वह मिलें, उसे वहाँ नवीन गुण दर्शाते हैं।

घ) ज्यों ज्यों कोई बदलता जाये, वह स्वयं भी साथ ही बदलते जाते हैं।

ऐसे पर कोई कौन से गुण आरोपित करे? वह तो निर्गुणिया ही हैं। वह किसी के गुण से प्रभावित नहीं होते, वह तो गुणातीत हैं। वह नित्य शाश्वत प्रकाश स्वरूप हैं। उनका जीवन, अध्यात्म प्रकाश रूप, कल भी सत् था, आज भी सत् है और आगे भी सत् होगा।

देख तो सही! भगवान हमें स्वयं समझा रहे हैं और कह रहे हैं, ‘मुझ आत्म स्वरूप से ही जगत परिपूर्ण है। मुझ में ही सब समाया है और सब आत्मा में ही जन्म लेते हैं और स्थित हैं।’ पर देख! क्या कह दिया साथ में उन्होंने। भगवान कहते हैं कि, ‘सब मुझमें स्थित हैं किन्तु मैं उनमें स्थित नहीं हूँ, अर्थात् मैं उनके आश्रित नहीं हूँ।’

नन्हीं! इसे यूँ समझ ले,

1. प्रकृति परमात्मा की रचना है, परमात्मा प्रकृति की रचना नहीं हैं।

2. प्रकृति परमात्मा के वश में है, परमात्मा प्रकृति के वश में नहीं है।

3. प्राकृतिक गुण परमात्मा के वश में हैं, परमात्मा प्राकृतिक गुणों के वश में नहीं हैं।

4. अग्नि से धुँआ उठता है, धुएँ में अग्न नहीं होती।

5. स्वप्न, स्वप्न दृष्टा में होता है, स्वप्न में दृष्टा नहीं होता।

इसी विधि समझ ले कि आत्मा में सब कुछ स्थित है परन्तु आत्मा भूतों में स्थित नहीं होता।

Copyright © 2024, Arpana Trust
Site   designed  , developed   &   maintained   by   www.mindmyweb.com .
image01